2026年山西省高等教育自學(xué)考試課程免考實(shí)施細(xì)則公布
時(shí)間:2026-02-24 11:34:00 來(lái)源:山西招生考試網(wǎng) [字體:小 中 大]

為進(jìn)一步規(guī)范我省高等教育自學(xué)考試免考課程管理工作,根據(jù)國(guó)務(wù)院發(fā)布的《高等教育自學(xué)考試暫行條例》的通知(國(guó)發(fā)〔1988〕15號(hào))、《關(guān)于高等教育自學(xué)考試免考課程的試行規(guī)定》(〔89〕考委字011號(hào))、《教育部關(guān)于推進(jìn)高等教育學(xué)分認(rèn)定和轉(zhuǎn)換工作的意見(jiàn)》(教改〔2016〕3號(hào))以及《教育部辦公廳關(guān)于印發(fā)《高等教育自學(xué)考試考務(wù)工作規(guī)定》和《高等教育自學(xué)考試考籍管理工作規(guī)定》》(教職成廳〔2020〕3號(hào))等文件,結(jié)合我省自學(xué)考試的實(shí)際情況,特制定本細(xì)則。
第一條考生須在山西省高等教育自學(xué)考試準(zhǔn)考證號(hào)下,至少有一門(mén)統(tǒng)考課程取得合格成績(jī),方可申請(qǐng)辦理課程免考。
第二條高等教育自學(xué)考試課程分為理論課(公共政治課、公共基礎(chǔ)課、專業(yè)課)和實(shí)踐性考核課程,公共政治課和公共基礎(chǔ)課具體見(jiàn)附件1。
第三條本細(xì)則規(guī)定的“名稱和要求相同的課程”,是指名稱一致、學(xué)分等于或高于自學(xué)考試課程學(xué)分(一學(xué)分相當(dāng)于十八學(xué)時(shí)),并在專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)中地位、作用及要求掌握的程度一致的理論課程;“已學(xué)過(guò)并取得合格成績(jī)的課程”,是指原所學(xué)專業(yè)學(xué)過(guò)并取得合格成績(jī)的考試課程,考查課、輔修課、非學(xué)歷教育的培訓(xùn)、進(jìn)修課及實(shí)踐性環(huán)節(jié)考核課程不可申請(qǐng)免考。
第四條國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的各類國(guó)民教育序列?萍耙陨袭厴I(yè)生報(bào)考我省高等教育自學(xué)考試同層次或低層次專業(yè),可免考已學(xué)過(guò)并取得合格成績(jī)的名稱和要求相同的課程。
第五條國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的各類國(guó)民教育序列?萍耙陨细叩仍盒5囊迾I(yè)生、結(jié)業(yè)生、退學(xué)生報(bào)考我省高等教育自學(xué)考試同層次或低層次專業(yè),可免考已學(xué)過(guò)并取得合格成績(jī)的公共政治課、公共基礎(chǔ)課。
第六條國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的各類國(guó)民教育序列專科及以上畢業(yè)生報(bào)考我省高等教育自學(xué)考試高層次、同層次或低層次專業(yè),可免考與原所學(xué)專業(yè)相應(yīng)的公共政治課或公共基礎(chǔ)課,具體如下:
1.哲學(xué)類、政治類專業(yè)畢業(yè)生可免考公共政治課;
2.數(shù)學(xué)類專業(yè)畢業(yè)生可免考公共基礎(chǔ)課中的數(shù)學(xué)類課程;
3.理、工類專業(yè)畢業(yè)生(本科及以上)可免考公共基礎(chǔ)課中的數(shù)學(xué)類課程;
4.外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類專業(yè)畢業(yè)生可免考公共基礎(chǔ)課中的外語(yǔ)類課程;
5.計(jì)算機(jī)科學(xué)與技術(shù)類專業(yè)畢業(yè)生可免考公共基礎(chǔ)課中的計(jì)算機(jī)類課程;
6.物理類專業(yè)畢業(yè)生可免考公共基礎(chǔ)課中的物理類課程;
7.漢語(yǔ)言文學(xué)類、秘書(shū)類、新聞?lì)悓I(yè)畢業(yè)生可免考公共基礎(chǔ)課中的漢語(yǔ)言類課程。
第七條全日制專科及以上的畢業(yè)生、肄業(yè)生、結(jié)業(yè)生和退學(xué)生,報(bào)考我省高等教育自學(xué)考試高層次、同層次或低層次專業(yè),可免考已學(xué)過(guò)并取得合格成績(jī)的習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想概論。
第八條我省高等教育自學(xué)考試畢業(yè)生繼續(xù)報(bào)考高等教育自學(xué)考試,課程代碼和課程名稱相同的課程不需辦理課程免考手續(xù),可直接使用。
第九條獲得國(guó)家承認(rèn)的有關(guān)等級(jí)證書(shū)持有者報(bào)考高等教育自學(xué)考試可免考專業(yè)考試計(jì)劃規(guī)定的課程,具體詳見(jiàn)附件2。
第十條英語(yǔ)(專)、英語(yǔ)(專升本)和公共基礎(chǔ)課中的數(shù)學(xué)類科目,可選考一門(mén)或多門(mén)其他課程頂替,無(wú)需辦理免考手續(xù)。頂替課程須滿足以下2個(gè)條件:頂替課程總學(xué)分不低于免考的英語(yǔ)(專)、英語(yǔ)(專升本)的學(xué)分,不低于高等數(shù)學(xué)類課程總學(xué)分;頂替課程不能用于辦理畢業(yè)申請(qǐng)、轉(zhuǎn)考等其他用途。
第十一條免考我省高等教育自學(xué)考試課程的考生,其成績(jī)?yōu)椤懊饪己细瘛薄?/p>
第十二條免考獲得的學(xué)分總數(shù)不能超過(guò)該專業(yè)總學(xué)分的50%,超過(guò)50%不允許申請(qǐng)畢業(yè)。
第十三條申請(qǐng)免考或頂替課程是否授予學(xué)位由主考院校確定。
第十四條本細(xì)則由山西省高等教育自學(xué)考試委員會(huì)負(fù)責(zé)解釋。
第十五條本細(xì)則自發(fā)布之日起實(shí)行。此前有關(guān)規(guī)定與本細(xì)則不一致的,以本細(xì)則為準(zhǔn)。
附件1

附件2
